"atwite" meaning in All languages combined

See atwite on Wiktionary

Verb [English]

Forms: atwites [present, singular, third-person], atwiting [participle, present], atwited [participle, past], atwited [past]
Etymology: PIE word *h₂éd From Middle English atwiten (“to attribute (something) to someone; to blame (something) on someone; to accuse or charge (someone) with something; to speak ill of; to taunt”), from Old English ætwītan (“to blame, reproach; to censure, upbraid; to taunt”), from æt- (prefix meaning ‘at, near; toward’) + wītan (“to accuse; to blame, reproach”) (from Proto-Germanic *wītaną (“to punish; to torment; to know; to see”), from Proto-Indo-European *weyd- (“to see”)). The English word is analysable as at- + wite. Etymology templates: {{PIE word|en|h₂éd}} PIE word *h₂éd, {{root|en|ine-pro|*weyd-}}, {{inh|en|enm|atwiten|t=to attribute (something) to someone; to blame (something) on someone; to accuse or charge (someone) with something; to speak ill of; to taunt}} Middle English atwiten (“to attribute (something) to someone; to blame (something) on someone; to accuse or charge (someone) with something; to speak ill of; to taunt”), {{inh|en|ang|ætwītan|t=to blame, reproach; to censure, upbraid; to taunt}} Old English ætwītan (“to blame, reproach; to censure, upbraid; to taunt”), {{glossary|prefix}} prefix, {{inh|en|gem-pro|*wītaną|t=to punish; to torment; to know; to see}} Proto-Germanic *wītaną (“to punish; to torment; to know; to see”), {{inh|en|ine-pro|*weyd-|t=to see}} Proto-Indo-European *weyd- (“to see”), {{prefix|en|at|wite}} at- + wite Head templates: {{en-verb}} atwite (third-person singular simple present atwites, present participle atwiting, simple past and past participle atwited)
  1. (transitive, obsolete) To blame or reproach (someone); to twit. Tags: obsolete, transitive Synonyms: attwite Related terms: twit, wite

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "h₂éd"
      },
      "expansion": "PIE word\n *h₂éd",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyd-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "atwiten",
        "t": "to attribute (something) to someone; to blame (something) on someone; to accuse or charge (someone) with something; to speak ill of; to taunt"
      },
      "expansion": "Middle English atwiten (“to attribute (something) to someone; to blame (something) on someone; to accuse or charge (someone) with something; to speak ill of; to taunt”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "ætwītan",
        "t": "to blame, reproach; to censure, upbraid; to taunt"
      },
      "expansion": "Old English ætwītan (“to blame, reproach; to censure, upbraid; to taunt”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prefix"
      },
      "expansion": "prefix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wītaną",
        "t": "to punish; to torment; to know; to see"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wītaną (“to punish; to torment; to know; to see”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyd-",
        "t": "to see"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *weyd- (“to see”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "at",
        "3": "wite"
      },
      "expansion": "at- + wite",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *h₂éd\nFrom Middle English atwiten (“to attribute (something) to someone; to blame (something) on someone; to accuse or charge (someone) with something; to speak ill of; to taunt”), from Old English ætwītan (“to blame, reproach; to censure, upbraid; to taunt”), from æt- (prefix meaning ‘at, near; toward’) + wītan (“to accuse; to blame, reproach”) (from Proto-Germanic *wītaną (“to punish; to torment; to know; to see”), from Proto-Indo-European *weyd- (“to see”)). The English word is analysable as at- + wite.",
  "forms": [
    {
      "form": "atwites",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "atwiting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "atwited",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "atwited",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "atwite (third-person singular simple present atwites, present participle atwiting, simple past and past participle atwited)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with at-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To blame or reproach (someone); to twit."
      ],
      "id": "en-atwite-en-verb-Q3tf2DnF",
      "links": [
        [
          "blame",
          "blame#Verb"
        ],
        [
          "reproach",
          "reproach#Verb"
        ],
        [
          "twit",
          "twit#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To blame or reproach (someone); to twit."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "twit"
        },
        {
          "word": "wite"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "attwite"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "atwite"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "h₂éd"
      },
      "expansion": "PIE word\n *h₂éd",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyd-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "atwiten",
        "t": "to attribute (something) to someone; to blame (something) on someone; to accuse or charge (someone) with something; to speak ill of; to taunt"
      },
      "expansion": "Middle English atwiten (“to attribute (something) to someone; to blame (something) on someone; to accuse or charge (someone) with something; to speak ill of; to taunt”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "ætwītan",
        "t": "to blame, reproach; to censure, upbraid; to taunt"
      },
      "expansion": "Old English ætwītan (“to blame, reproach; to censure, upbraid; to taunt”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prefix"
      },
      "expansion": "prefix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wītaną",
        "t": "to punish; to torment; to know; to see"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wītaną (“to punish; to torment; to know; to see”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*weyd-",
        "t": "to see"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *weyd- (“to see”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "at",
        "3": "wite"
      },
      "expansion": "at- + wite",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *h₂éd\nFrom Middle English atwiten (“to attribute (something) to someone; to blame (something) on someone; to accuse or charge (someone) with something; to speak ill of; to taunt”), from Old English ætwītan (“to blame, reproach; to censure, upbraid; to taunt”), from æt- (prefix meaning ‘at, near; toward’) + wītan (“to accuse; to blame, reproach”) (from Proto-Germanic *wītaną (“to punish; to torment; to know; to see”), from Proto-Indo-European *weyd- (“to see”)). The English word is analysable as at- + wite.",
  "forms": [
    {
      "form": "atwites",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "atwiting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "atwited",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "atwited",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "atwite (third-person singular simple present atwites, present participle atwiting, simple past and past participle atwited)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "twit"
    },
    {
      "word": "wite"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms derived from Middle English",
        "English terms derived from Old English",
        "English terms derived from Proto-Germanic",
        "English terms derived from Proto-Indo-European",
        "English terms derived from the Proto-Indo-European root *weyd-",
        "English terms derived from the Proto-Indo-European word *h₂éd",
        "English terms inherited from Middle English",
        "English terms inherited from Old English",
        "English terms inherited from Proto-Germanic",
        "English terms inherited from Proto-Indo-European",
        "English terms prefixed with at-",
        "English terms with obsolete senses",
        "English transitive verbs",
        "English verbs",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "glosses": [
        "To blame or reproach (someone); to twit."
      ],
      "links": [
        [
          "blame",
          "blame#Verb"
        ],
        [
          "reproach",
          "reproach#Verb"
        ],
        [
          "twit",
          "twit#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To blame or reproach (someone); to twit."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "attwite"
    }
  ],
  "word": "atwite"
}

Download raw JSONL data for atwite meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.